雖然後來發現這部其實是2012的舊片子......不知道台灣為什麼要拖到這麼晚才上映, 幸而沒有盜版(這麼久的片也說不上盜版,不過沒有中文版)流出, 便更覺得去電影院看還是值的。 整體來說,這部片的題材跟演員、劇情幾方面是最吸引我的。 導演的手法和節奏都不錯,儘管和我個人的取向不是那麼合, 然而這部片值得稱許的地方,也在於這種不流俗的敘事手法, 否則以這類題材來說,大可能被操作的很煽情、更商業取向一些, 但這部片還是保留了該有的藝術性和美感,光是這點就非常值得讚賞了。 和我同行的朋友是Alan Cumming的fan,不過我個人更欣賞Garret Dillahunt的演技。 畢竟Alan Cumming那種外放的演技一方面比較無法展現底蘊、一方面他本身就是LGBT, 對我來說他的表現比較不全然是「演技」。 而Garret Dillahunt儘管含蓄,卻看得出細膩的情感, 更不用說他在法院那一段爆發性的台詞,一瞬間讓整間戲院的情緒都凝結了, 靜默中觀眾都為之動容,不僅我當場噴淚,全場莫不是此起彼落吸鼻子的抽噎聲。 正如我所說,這部片一點也沒想過用煽情或是炒話題的方式去敘事, 自始至終都能夠看到角色最真實的情感,讓人覺得這個事件並非某個虛構的故事, 而是有骨有肉、某些人的切膚之痛。 本來這篇文章分類應該是無雷文的,但我就是忍不住想分享一段台詞, 希望不要影響大家看電影的興致(應該是不至於啦,這也算不得什麼雷) Paul: "There is no justice, is there?" Lonnie:"You went to law school, Mr.Fleiger. I'm surprised that's not the first thing they taught you." "That don't mean we stop fighting for what's right." 不管其他人對於這個議題會抱持怎樣的看法,我認為這部電影給出了一個最透徹的角度: 『永遠不要用偏見,作為判斷事物的基準。』 這個世界對LGBT抱持了太多偏見與歧視,以至於忘記了他們同做為人的本質。 他們當然,也值得擁有一切美好、擁有Happy Ending. 結局,就請到戲院看吧。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.220.233※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1400696861.A.786.html
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
留言列表